THE OFFICIAL EUROVISION FAN NETWORK OF AUSTRALIA

IRELAND: Anna Kearney “Banshee”

I like the Irish song because it is nice sounding, cute song. I can’t understand the song that well 
because I don’t speak IrishI read that the banshee is a mythological spirit that comes when 
someone is close to death.  I also read that the song is about overcoming adversity and fear with the 
help of those who love us and how we can rely on our courage to help us through challenges in life. I 
think that this is really important for children to believe in because we need to think that we are 
strong.
Anna is new to the Eurovision family but her Mum performed in the Riverdance interval act in 1994. 
My Mum tells me that it was the best interval act before Petra and Måns sang “Love, Love, Peace, 
Peace” in 2016. 
Anna is 13 and I think that she is really talented. Maybe we will see her sing at ESC one day. I like 
JESC because it gives us kids a chance to sing and perform just like in normal Eurovision. 
I think Anna can win because it is a good song and she is a good singer. I think her style of singing 
stands out and it is fun to hear a song in Irish because I have not heard a song sung in Irish before. 
Irish music sound really good too, I think it is a very traditional sounding song.

Official Music Video

Banshee Lyrics:

Irish/Gaeilige:

Táim thuas chomh h’ard
Tar liom ar mo dhroim
Is eitil siar
siar i d’aisling

Ar nós na hoíche
Eirím leis na realta
Ar nos na gaoithe
Táim dofheicte (fheicthe)

Tabhair dom do lámh
Ná bí scanraithe

Is mé do bhanríon is do rún searc
Beidh mé le do thaobh go síoraí
Ná bí scanraithe faoin mbean sí
Ná lig don ghrá seo…
Mo shíor ghrá, Is mo rún searc
Mo chapall dubh, táim i mo einín lách
Ná bí scanraíthe faoin mbean sí,
Ná lig don ghrá seo dul in éag…

Séideann an gaoth
Imíonn an stoirm
Banshee a dastraigh
Dastraigh go ciúin

Bí le mo thaobh, le mo thaobh, le mo thaobh
Is mé do bhanríon is do rún searc
Beidh mé le do thaobh go síoraí
Ná bí scanraíthe faoin mbean sí
Ná lig don ghrá seo dul in éag… dul in éag

Mo shíor ghrá, Is mo rún searc
Mo chapall dubh, táim i mo einín lách
Ná bí scanraíthe faoin mbean sí,
Ná lig don ghrá seo dul in éag…

Ná bí scanraíthe faoin mbean sí,
Ná lig don ghrá seo dul in éag

English translation:

I’m up so high
Come with me
Flying back Into your dreams

Like the night
I rise with the stars
Like the wind I’m invisible

Give me your hand
Don’t be afraid

I am your queen and your secret
I’ll be by your side always
Don’t be afraid of the banshee
Don’t let the love fade away

My love and my secret
My black horse, I’m a loyal bird
Don’t be afraid of the banshee
Don’t let the love fade away

The wind blows
The storm leaves
A banshee that changed
Changed quietly

By my side, by my side, by my side
I am your queen and your secret
I’ll be by your side always
Don’t be afraid of the banshee
Don’t let the love fade away.. fade away

My love and my secret
My black horse, I’m a loyal bird
Don’t be afraid of the banshee
Don’t let the love fade away
Don’t be afraid of the banshee
Don’t let the love fade away